takuwaeru – to store, keep, put aside, save

September 22, 2013 at 4:54 am | Posted in Verbs | 2 Comments

たくわえる

sounds like “tack where?” EXCEPT again like a japanese speaker would say it…”taku wheru?” trust me it works once you get used to it.

visual – japanese person running around looking worried, screaming out “TAKU WHEREU? TAKE WHEREU?”

ideas

storekeeper running around screaming taku whereu because he is missing his precious tacks. insert some image that helps you remember the meaning of to store / keep. i use a storekeeper but you can use a banker maybe, whatever works. this one is pretty easy to remember based on novelty of the taku whereu phase. just to be clear this is supposed to be how you might think a japanese person speaking english would say “tack where” – taku whelu?

example sentence

Advertisements

2 Comments »

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

  1. Here’s one I made:
    Hannah smelt the hana with her hana.
    ハンナ = Hanna = Hannah (Western girls name)
    花 = hana = flower /s
    鼻 = hana = nose /s

  2. (Un comentario ateo jejeje)Yo por lo general no recomendaru00eda a nadie unirse a un grupo como estos… pienso que hay cosas mejores que este tipo de o Click http://d2.ae/hool09070


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Blog at WordPress.com.
Entries and comments feeds.